March 18th, 2010

CD

Зацепка № 14. Заводной апельсин

На излёте пятидесятых годов прошлого века английский учитель и знаток теории музыки по имени Энтони Бёрждесс во время одного из своих уроков неожиданно для себя и окружающих упал в обморок. Медицинское обследование выявило у него опухоль мозга, при этом лечащий врач высказал мнение о том, что жить Энтони осталось не больше года. Данное известие послужило отправной точкой активной писательской деятельности Бёрджесса (к слову, умер он только в ноябре 1993 года от рака лёгких), а самым известным его произведением по сей день считается написанный в 1962 году «A Clockwork Orange», что принято у нас переводить как «Заводной апельсин» - именно так в прокуренных пивных на рабочих окраинах Лондона звучало слэнговое определение понятия «человек с приветом». В 1971 году американский кинорежиссёр Стэнли Кубрик, вслед за прославившей его фантастической эпопеей «Космическая Одиссея 2001», выпустил фильм «Заводной апельсин» по одноимённой книге Энтони Бёрджесса. «ЗЛО КАК ТАКОВОЕ!» - именно такой вердикт относительно новой картины Кубрика вынес позже Британский суд, запретив фильм к показу. А многие, между прочим, придерживаются совершенно иного мнения на этот счёт. Пожалуй, одно из самых сильных моих киновпечатлений, несомненно достойное занесения в почётный список знаковых зацепок.

Вы когда-нибудь пили воду из стакана, на дне которого лежала неизвестно кем положенная туда на ночь вставная челюсть? Стэнли Кубрик проставляется всем изнывающим от жажды! А кому показалось мало – тем дорога прямиком в молочный бар «КОРОВА», в гости к подростку-садисту Алексу ДеЛарджу и его неунывающим друзьям. Накачаются волшебным напитком "молоко-плюс" (молоко плюс всякие там shtutshki), карнавальные носы нацепят – и ну давай безобразничать, подвыпивших бродяг калечить да тёток насильничать. Говорят-то они, считай, по-русски, так что – фактически наши rebyata. Ярко-красный, до беспощадности, фон – экран будто бы замазан кровью (довольно многообещающая заставка), а дальше – добро пожаловать в психоделическую антиутопию, пронизанную групповым сексом и ультранасилием под бессмертную музыку Бетховена. Ангельские трубы и сатанинские тромбоны, 28-летний красавчик Малкольм Макдауэлл (и эти глаза, ГЛАЗА!) в компании эстетствующих подонков, колоритный удав на кровати и бравая кошатница, символически побиваемая огромным скульптурным фаллосом в частном доме отдыха, строящий глазки заключённый (как он это там делает, а!) и одержимый капеллан с инфернальной мимикой, комически-сладостное, оттого пробирающее до дрожи бичевание Христа в замыленных грёзах за столом тюремной библиотеки, доктор Бродский и докторша Браном, Девятая симфония Бетховена как орудие изысканной пытки (вообще сказать, с девятыми симфониями у больших композиторов всё складывается, как правило, довольно фатально) – кстати, есть версия, что благодаря именно этому музыкальному произведению венского гения мы имеем укоренившийся хронометраж звучания стандартного компакт-диска.

«Заключённый номер 65 53 21, не переступайте черту!» Просмотр Алексом фильмов с этими распирающими веки ужасными железками и безропотный полицейский с раскалившейся от столь частых увлажняющих закапываний пипеткой – всё это бурлит в подсознании, маэстро Кубрик (мир Вашему праху), всё это варится там безумным клокочущим зельем! Застрявшая в солнечном квадрате окна неудавшаяся попытка суицида и фраза, обязательная для классического триллера: «Я полностью исцелился» (лукавая улыбка - вот она, на месте, а как же!), а в сухом остатке – всё те же кошки-мышки с закостенелым социумом и довольно потирающий руки министр внутренних дел. Безумная цветовая гамма, много символики и искусства как такового. Искусства, возведённого в ранг Насилия. Не теряющий по прошествии времени своей актуальности и художественной ценности фильм, подлинная и ошеломительная в своём эстетическом выпаде провокация. Baldiozh - одно слово. Смотришь и "чувствуешь, что сам Господь Бог со всем Его святым воинством сидит у тебя в левом ботинке, а сквозь mozg проскакивают искры и фейерверки..." (с)

Подробно о фильме

Подробно о книге

Энтони Бёрджесс – «Заводной апельсин» (перевод – В.Бошняк)



  • Current Music
    Людвиг Ван Бетховен - Симфония No. 9 в D minor, Op. 125
  • Tags